(주)비엘에스 : 대한민국 문화산업의 리더
KOREAN ENGLISH
로그인 회원가입 온라인쇼핑몰

 로그인  회원가입
  [소개] Essential Sound Products(ESP) Gerald Veasley Signiture 2018-05-21 13:19:09 
작성자 : 관리자   조회 367




Gerald Veasley Signature MusicCord-PRO



MusicCord를 사용하는 이유 악기의 순수한 사운드에 더 가까이 다가갈 수 있게 해주줍니다. 저는 MusicCord-Pro를 라이브에서 앰프와 함께, 스튜디오에서 마이크 프리앰프, DI와 함께 사용합니다. ” -Gerald Veasley



Gerald Veasley에 대해서



Gerald VeasleyJazziz Magazine에서 “Best Electric Bassist”로 선정되었으며, Downbeat Magazine에서 비평가 및 독자 설문조사에서도 모두 1위를 차지했습니다. 팬들과 동료뮤지션들은 그의 음악적인 테크닉과 감각적인 접근에 찬사를 보냅니다. Grover Washington, JrJoe Zawinul과 오랫동안 음악적인 교류를 맺고 있으며, 두 메이저 뮤지션과 함께 투어와 레코딩을 진행하여 역사를 써내려갔습니다.



GeraldPat Martino, Special EFX, Pieces Of A Dream Jaco Pastorius Big Band 등 중요한 재즈 아티스트들과 함께 작업했습니다. 또 그는 Kirk Whalum, Najee, Rick Braun, Chuck Loeb, Kim Waters, Maysa Bobby Lyle 등의 contemporary jazz 아티스트들과 올스타 콜라보를 진행했습니다. Gerald의 레코딩 프로젝트에는 John Legend, Dianne Reeves, Philip Bailey Jaguar Wright 등이 피쳐링으로 참여했습니다.



Geraldcontemporary jazz 아티스트로 잘 알려져 있지만, 다재다능한 베이시스트로써 한 장르에 만족하지 않았습니다. 그는 R&B 전설 Gerald Levert, 재즈 디바 Nnenna Freelon, Teddy Pendergrass, 가스펠 아이콘 The Dixie Hummingbirds, 피아노 거장 McCoy Tyner 및 다양한 아티스트들과 함께 작업했습니다.



Gerald Veasley2009 년부터 MusicCord-PRO를 사용했습니다. MusicCord-PRO를 사용하는지 묻는 질문에 Gerald는 다음과 같이 답변했습니다. “ 악기의 순수한 사운드에 더 가까이 다가갈 수 있게 해주줍니다. 저는 MusicCord-Pro를 라이브에서 앰프와 함께, 스튜디오에서 마이크 프리앰프, DI와 함께 사용합니다. ” 또한 Gerald는 개선된 중역대의 톤에 감탄했다고 하였습니다.



Gerald의 최신 앨범 “Electric Mingus Project”를 듣고 중역대와 역동적인 펀치, 정밀한 조음 및 선명하면서 풍부하고 따뜻한 음색을 감상하고 확장된 주파수 범위를 통해서 현대 음악에서 저역대 사운드의 특성을 어떻게 충족시키는 지 알아볼 수 있습니다.



MusicCord-PRO는 현대 베이스 사운드에 필수 요소입니다.



저음역대는 중,고역대보다 더 많은 전력 증폭을 필요로 합니다. MusicCord-PRO는 베이스 앰프와 같은 고 전류 장비에 이상적입니다. 장비의 파워서플라이에 더 많은 전류를 더 빠르게 공급함으로써 펀치 및 컨트롤, 반응 속도 및 선명도가 향상되어 베이스 앰프 성능의 향상을 도모합니다.



까다로운 고전류 장비를 위한 MusicCord-PRO의 선택



MusicCord-PRO 가 당신의 사운드를 해방시켜 줍니다! 음악 장비의 전반적인 성능을 크게 확장함으로써, 장비의 진짜 성능을 확인할 수 있도록 도와줍니다. 개선도는 새로운 장비를 구매할만큼의 수준이지만 비용은 아주 저렴합니다.



MusicCord-PRO를 사용하면 앰프를 더욱 원활하게 구동하게끔 도와줍니다! 더 풍부하고 깔끔한 음색으로 선명도가 향상됩니다. 저음은 확장되고 단단해지고 장비는 음악의 에너지와 감정을 보다 충실하게 전달할 수 있게됩니다. 뮤지션들은 MusicCord-PRO를 앰프에 연결함으로써 다이내믹이 향상됨으로써 자신을 표현하기 위한 노력을 줄일 수 있다고 언급했습니다.



MusicCordMusicCord-PRO의 차이점으로 MusicCord-PRO는 전류를 전달하는 컨덕터의 가닥 수가 더 많으므로 전류를 더 빠르게 전달할 수 있습니다. MusicCord-PRO의 성능 향상을 위해서는 전력이 부족한 앰프, 액티브 모니터 스피커, 서브 우퍼 및 진공관 제품과 함께 사용할 때 가장 두드러집니다.



- 진공관 파워 앰프, 프리 앰프 및 이퀄라이저



- 파워 앰프 (특히 베이스 앰프)



- 액티브 모니터 스피커



- 서브 우퍼



- 더 선명하고 다이나믹한 콘트라스트, 베이스 확장 및 컨트롤을 필요로 하는 모든 장비





  

번호 제목 작성자 작성일 조회
 [TASCAM] Model 24—It Only Looks Retro (mixonline 기사)    관리자 2018/11/09 41
 [월간 AVMIX] 2018 11월호 Waves LV1 with 부산 국제록페스티벌 기사    관리자 2018/11/09 38
 [Sonarworks] Calibrate to SR Studio Reference / 데모 신청 안내    관리자 2018/11/01 142
 [Sonarworks] Reference4 Activation 방법    관리자 2018/10/31 63
 [월간AVMIX] 2018년 8월호 CONFERENCE REVIEW 대한민국 극장기술·공연예술 컨벤션 - TheArCo    관리자 2018/08/22 810
 [월간AVMIX] 2018년 8월호 BLS 기술 세미나 스케치    관리자 2018/08/22 263
 [월간AVMIX] 2018년 7월호 Fluid Audio(Founder&CEO) & Waves Live Marketing Manager 인터뷰 기사    관리자 2018/07/05 1055
 [월간AVMIX] 2018년 7월호 Waves LV1Live Mixing System 구성기    관리자 2018/07/05 1250
 [월간AVMIX] 2018년 7월호 MusicCord & MusicCord-Pro 관련기사    관리자 2018/07/05 1250
 [월간AVMIX] 2018년 6월호 강릉아트센터 시공기    관리자 2018/06/04 684
 [월간AVMIX] 2018년 6월호 KOBA Show 2018 기사    관리자 2018/06/04 401
 [소개] Essential Sound Products(ESP) Victor Wooten Signiture    관리자 2018/05/28 886
 [소개] Essential Sound Products(ESP) Gerald Veasley Signiture    관리자 2018/05/21 367
 [월간AVMIX] 2018년 5월호 Waves emotion LV1 Mixing System 구성기-2    관리자 2018/05/08 527
 [월간FOH] 2018년 2월호 Waves emotion LV1 Mixing System 구성기    관리자 2018/05/08 3036
 [월간AVMIX] 2018년 5월호 FOCAL Listen Professional 제품 기사    관리자 2018/05/08 388
 [월간AVMIX] 2018년 5월호 FOCAL SHAPE TWIN 제품 기사    관리자 2018/05/08 1063
 [소개] Essential Sound Products(ESP) 스튜디오 시공 사례    관리자 2018/04/23 544
 [소개] Essential Sound Products(ESP)의 역사 및 지향점    관리자 2018/04/19 424
 [소개] Essential Sound Products(ESP) 파워 코드가 음질에 미치는 영향    관리자 2018/04/13 848

  
123456

 

이용약관 | 개인정보보호정책 | 찾아오시는길 상호:(주)비엘에스 주소: 서울 성동구 광나루로 130 (성수동1가 671-6번지) 서울숲 IT캐슬 12층
TEL 02-515-7385 A/S문의 02-3446-2174 (9:00~18:00) FAX 02-516-7385